"Твоим огнем душа согрета..." - так называется выставка, посвященная 225-летию святителя Филарета Московского. Именно его перу принадлежит перевод Священного Писания на современный русский язык. Миллионы россиян читают Библию в переводе митрополита Филарета.Выставка проходит в московском Новодевичьем монастыре и продлится до конца года.

  

Русский   English   Francais   

Резюме переводчика

192148, Россия
Санкт-Петербург
Тел. (812) 9522016
email: info@mztranslation.com

                       

Зимина Микелина Хильбертовна

Опыт работы переводчиком: с 2002 года

Владение языками:

                                    Английский – свободно,  TOEFL сдан c результатом 273 балла
                                    Французский – хорошо
                                    Немецкий – со словарем

Специализация:

                                     Маркетинг
                                     Экономика и финансы
                                     Франчайзинг
                                     Искусство и живопись

Программное обеспечение:

                                    Trados 6.5 Freelance
                                    Fine Reader 7.0.
                                    Wordfast 5.5
                                    Acrobat Reader 7.0.
                                    Adobe Photoshop CS2

Личные данные:

                                   Дата рождения:                     5 октября 1982
                                   Возраст:                                  26 лет

Образование:

2006-наст. вр. – Государственный университет «Высшая школа экономики», СПб филиал, специальность «Экономика и управление на предприятии»

2000-2004      - Российский Государственный Педагогический Университет им. А.И. Герцена, факультет иностранных языков, отделение английского языка, направление «Иностранный язык и переводческая деятельность»

1989-2000     - средняя школа № 316 с углубленным изучением английского и французского языков, окончена с серебряной медалью

Трудовой стаж:

12.2006 – наст.вр. – индивидуальный предприниматель: "оказание услуг по переводу текстов на иностранные языки"

03.2006 – 12.2006 – референт-переводчик компании ЗАО «Портовый Флот»

09.2005 – 03.2006 – работа переводчиком в Российской национальной библиотеке

28.06.2004 – 30.08.2005 - работа в должности руководителя отдела въездного туризма в туристической компании "Даси"

04.2004 – 06.2004 – Работа в должности менеджера въездного туризма в компании «Балт Экспресс»

10.2002 – 12.2004 – Работа внештатным переводчиком на студии «Мельница»

2002 – 2005 – Работа внештатным гидом-переводчиком в туристических фирмах Санкт-Петербурга.

05.2003 – 09.2003 – Работа в должности директора круиза на т/х «Леонид Соболев» в компании «Волга-Флот-Тур»      

Дополнительное образование:

02.2005 – 12.2005 – курсы французского языка в «Альянс Франсез» в СПб

07.2005 – двухнедельные курсы фр. языка в Ницце в школе «France Langue»

2002 – курсы гидов-переводчиков компании «Интурист», лицензии на проведение экскурсий в музеях города (Эрмитаж, Исаакиевский собор, Петропавловская крепость, Пушкин, Петергоф).

Личные качества:
Ответственная, пунктуальная, доброжелательная, исполнительная, аккуратная, легко обучаема

 


Профессиональный и качественный перевод
info@mztranslation.com